城市學(xué)校網(wǎng)為您提供《宋史•岳飛傳》|附譯文翻譯_文言文閱讀題_高三語文,本試卷滿分19分,考試時(shí)間20分鐘!
*試題下面附答案,方便同學(xué)們及時(shí)觀察做題結(jié)果!
岳飛,字鵬舉,相州湯陰人。飛生時(shí),有大禽若鵠,飛鳴室上,因以為名。
飛至孝,母留河北,遣人求訪,迎歸。母有痼疾,藥餌必親。母卒,水漿不入口者三日。家無姬侍。吳玠素服飛,愿與交歡,飾名姝遺之。飛曰:“主上宵旰,豈大將安樂時(shí)?”卻不受,玠益敬服。少豪飲,帝戒之曰:“卿異時(shí)到河朔,乃可飲!彼旖^不飲。帝初為飛營第,飛辭曰:“敵未滅,何以家為?”或問天下何時(shí)太平,飛曰:“文臣不愛錢,武臣不惜死,天下太平矣!
師每休舍,課將士注坡跳壕,皆重鎧習(xí)之。子云嘗習(xí)注坡,馬躓,怒而鞭之。卒有取民麻一縷以束芻者,立斬以徇。卒夜宿,民開門愿納,無敢入者。軍號(hào)“凍死不拆屋,餓死不鹵掠”。卒有疾,躬為調(diào)藥;諸將遠(yuǎn)戍,遣妻問勞其家;死事者哭之而育其孤,或以子婚其女。凡有頒犒,均給軍吏,秋毫不私。
善以少擊眾。欲有所舉,盡召諸統(tǒng)制與謀,謀定而后戰(zhàn),故有勝無敗。猝遇敵不動(dòng),故敵為之語曰:“撼山易,撼岳家軍難!睆埧L問用兵之術(shù),曰:“仁、智、信、勇、嚴(yán),闕一不可。”調(diào)軍食,必蹙額曰:“東南民力,耗敝極矣!鼻G湖平,募民營田,又為屯田,歲省漕運(yùn)之半。帝手書曹操、諸葛亮、羊祜三事賜之。飛跋其后,獨(dú)指操為奸賊而鄙之,尤檜所惡也。
張所死,飛感舊恩,鞠其子宗本,奏以官。李寶自楚來歸韓世忠留之寶痛哭愿歸飛世忠以書來諗飛復(fù)曰均為國家何分彼此世忠嘆服。襄陽之役,詔光世為援,六郡既復(fù),光世始至,飛奏先賞光世軍。好賢禮士,覽經(jīng)史,雅歌投壺,恂恂如書生。每辭官,必曰:“將士效力,飛何功之有?”然忠憤激烈,議論持正,不挫于人,卒以此得禍。
岳飛,字鵬舉,相州湯陰人。飛生時(shí),有大禽若鵠,飛鳴室上,因以為名。
飛至孝,母留河北,遣人求訪,迎歸。母有痼疾,藥餌必親。母卒,水漿不入口者三日。家無姬侍。吳玠素服飛,愿與交歡,飾名姝遺之。飛曰:“主上宵旰,豈大將安樂時(shí)?”卻不受,玠益敬服。少豪飲,帝戒之曰:“卿異時(shí)到河朔,乃可飲!彼旖^不飲。帝初為飛營第,飛辭曰:“敵未滅,何以家為?”或問天下何時(shí)太平,飛曰:“文臣不愛錢,武臣不惜死,天下太平矣!
師每休舍,課將士注坡跳壕,皆重鎧習(xí)之。子云嘗習(xí)注坡,馬躓,怒而鞭之。卒有取民麻一縷以束芻者,立斬以徇。卒夜宿,民開門愿納,無敢入者。軍號(hào)“凍死不拆屋,餓死不鹵掠”。卒有疾,躬為調(diào)藥;諸將遠(yuǎn)戍,遣妻問勞其家;死事者哭之而育其孤,或以子婚其女。凡有頒犒,均給軍吏,秋毫不私。
善以少擊眾。欲有所舉,盡召諸統(tǒng)制與謀,謀定而后戰(zhàn),故有勝無敗。猝遇敵不動(dòng),故敵為之語曰:“撼山易,撼岳家軍難!睆埧L問用兵之術(shù),曰:“仁、智、信、勇、嚴(yán),闕一不可。”調(diào)軍食,必蹙額曰:“東南民力,耗敝極矣!鼻G湖平,募民營田,又為屯田,歲省漕運(yùn)之半。帝手書曹操、諸葛亮、羊祜三事賜之。飛跋其后,獨(dú)指操為奸賊而鄙之,尤檜所惡也。
張所死,飛感舊恩,鞠其子宗本,奏以官。李寶自楚來歸韓世忠留之寶痛哭愿歸飛世忠以書來諗飛復(fù)曰均為國家何分彼此世忠嘆服。襄陽之役,詔光世為援,六郡既復(fù),光世始至,飛奏先賞光世軍。好賢禮士,覽經(jīng)史,雅歌投壺,恂恂如書生。每辭官,必曰:“將士效力,飛何功之有?”然忠憤激烈,議論持正,不挫于人,卒以此得禍。
(節(jié)選自《宋史&岳飛傳》)
參考譯文:
岳飛,字鵬舉,相州湯陰人。岳飛出生時(shí),有天鵝般的大鳥,在屋頂上飛過并鳴叫,因此父母便為他取名“岳飛”。
岳飛十分孝順,母親留在黃河以北地區(qū),他派人去探望母親,并且把母親迎接歸來。他的母親有很難治愈的疾病,要喂藥一定要親自來。他的母親過世之后,他不喝水不吃飯三天。他的家里沒有姬妾陪侍。吳玠向來佩服岳飛,想要和他結(jié)交,便妝扮了有名的女子送給岳飛。岳飛說:“現(xiàn)在皇上到了很晚的時(shí)候還因憂心天下而沒睡,怎么會(huì)是我們當(dāng)大將的人享受安樂的時(shí)候?”岳飛推辭不肯接受,吳玠更加尊敬佩服他了。岳飛年輕時(shí)候喜歡大量喝酒,皇帝告誡他說:“你在某天到達(dá)河朔的時(shí)候,才可以痛快喝酒!痹里w就再也不喝酒了,皇帝當(dāng)初想為岳飛建造府邸,岳飛推辭說:“敵人還沒有被消滅,憑什么安家立業(yè)呢?”有的人問天下什么時(shí)候太平,岳飛說:“文臣不吝惜錢,武臣不吝惜死,天下就太平了!
岳飛的部隊(duì)每次安營扎寨的時(shí)候,(他)命令將士急馳下陡坡跳戰(zhàn)壕,將士們都穿著厚重的鎧甲練習(xí)。(岳飛的)兒子岳云曾經(jīng)練習(xí)下陡坡,馬失蹄了,(岳飛)憤怒地拿鞭子抽他。兵卒里有人拿百姓一縷麻用來綁草垛,(岳飛)立刻斬首示眾。士兵們晚上休息,百姓開了自家的門愿意接納他們,沒有兵卒敢進(jìn)入。(岳飛部隊(duì)的)軍號(hào)是“凍死不拆屋,餓死不擄掠!笔孔溆胁,岳飛親自調(diào)藥;將領(lǐng)們遠(yuǎn)征,派妻子到他們家中慰問;將士戰(zhàn)死岳飛悲痛流淚撫育他們的遺孤,或讓兒子娶陣亡將士的女兒為妻。凡是朝廷的封賞犒勞,都分給部下軍吏,不私拿一絲一毫。
。ㄔ里w)擅長用少數(shù)人攻擊很多人。(他)想要有所舉動(dòng)的時(shí)候,就全部招集各個(gè)統(tǒng)制來一起謀劃,決定了計(jì)謀以后再戰(zhàn)斗,所以只有勝利沒有失敗。他突然遇到敵人的時(shí)候,就按兵不動(dòng)。所以敵人說他們是:“撼山易,撼岳家軍難!睆埧≡(jīng)問(他)用兵之術(shù),(他)說:“仁義、智慧、信心、勇氣、嚴(yán)格,缺少一樣都不可以。”每當(dāng)調(diào)配軍糧,(他)一定會(huì)皺著眉頭說:“東南地區(qū)的民力,消耗凋敝得很嚴(yán)重!鼻G湖平定,招募農(nóng)民經(jīng)營田地,又作為屯田,每年節(jié)省一半的漕運(yùn);实塾H手書寫曹操、諸葛亮、羊祜三人的事跡賞賜給他。 岳飛在文章后題跋,單單指出曹操是奸賊所以鄙視他,特別被秦檜所討厭。
張所死后,岳飛感戴他以前的恩德,撫育他的兒子張宗本,奏請(qǐng)朝廷給了他一個(gè)官職。李寶自楚州前來歸附,韓世忠把他留下,李寶痛哭流涕愿意隸屬岳飛名下,韓世忠寫信告訴這件事,岳飛復(fù)信說:“都是為了國家,何必要分彼此?”韓世忠感嘆佩服。襄陽之戰(zhàn),高宗詔令劉光世為后援,六郡已經(jīng)收復(fù),劉光世才率軍趕到,岳飛上奏先犒賞劉光世的部隊(duì)。岳飛喜愛賢能,禮遇士人,閱覽經(jīng)書史籍,歌唱雅詞,投壺為樂,謹(jǐn)恭風(fēng)雅像個(gè)讀書的人。每次辭謝朝廷加官進(jìn)爵,必然說:“全軍將士出力,我有什么功勞?”但是性格忠誠慷慨激烈,議論公正持平,不屈服于人,最終因此而被害。
- 1.下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是 (本題分?jǐn)?shù):3分)
- A:李寶自楚來/歸韓世忠留之/寶痛哭/愿歸飛世忠以書來諗/飛復(fù)曰/均為國家/何分彼此/世忠嘆服
- B:李寶自楚來/歸韓世忠留之/寶痛哭愿歸飛/世忠以書/來諗飛復(fù)曰/均為國家/何分彼此/世忠嘆服
- C:李寶自楚來歸/韓世忠留之/寶痛哭愿歸飛/世忠以書來諗/飛復(fù)曰/均為國家/何分彼此/世忠嘆服
- D:李寶自楚來歸/韓世忠留之/寶痛哭/愿歸飛世忠以書/來諗飛復(fù)曰/均為國家/何分彼此/世忠嘆服
- 答案為:C
- 2.下列對(duì)文中加點(diǎn)詞語相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是 (本題分?jǐn)?shù):3分)
- A:“字”,古人往往有名有字,一般自稱時(shí)稱名,稱呼別人時(shí)稱字表示禮貌和尊敬。
- B:“河北”,指黃河以北地區(qū),“河”這里特指黃河。
- C:“跋”,是一種相當(dāng)于“序言”的文體,寫在書籍前面,用來評(píng)價(jià)內(nèi)容或說明寫作經(jīng)過。
- D:“投壺”,是古人宴飲時(shí)的一種游戲,將箭投入酒壺中,投中多者為勝。
- 答案為:C
注:“跋”寫在書籍或文章之后 - 3.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是 (本題分?jǐn)?shù):3分)
- A:文章通過“敵未滅,何以家為?”“文臣不愛錢,武臣不惜死,天下太平矣”這些言論,成功地塑造了岳飛高大的形象,體現(xiàn)了岳飛崇高的思想境界。
- B:岳飛不僅治軍從嚴(yán),嚴(yán)格訓(xùn)練,嚴(yán)肅軍紀(jì),而且有情有義,非常關(guān)心愛護(hù)自己的部屬,朝廷頒發(fā)下的犒勞,也都平均分給部下將士。
- C:岳飛具有很高的軍事才能。他善于以少擊眾,善于發(fā)揮眾人的智慧,有勇有謀,因此有勝無敗。就連他的敵人也贊嘆:“撼山易,撼岳家軍難。”
- D:雖然岳飛具有以國家利益為重的精神,但是他性格過于正直剛烈,爭論時(shí)不給別人留余地,最終因此蒙受災(zāi)禍。
- 答案為:D
注:“爭論時(shí)不給別人留余地”錯(cuò),應(yīng)是“爭論時(shí)不屈服于人”。 - 4.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)帝初為飛營第,飛辭曰:“敵未滅,何以家為?” (本題分?jǐn)?shù):5分) - 請(qǐng)?zhí)顚懘鸢福?(請(qǐng)?jiān)跈M線上填寫答案)
- 參考答案為:
皇帝當(dāng)初想為岳飛建造府第,岳飛推辭說:“敵人還沒有被消滅,怎么能夠建立自己的府第呢?”
注:“營”,建造;“辭”,推辭;“何以……為”,怎么能夠……呢?或,要……干什么呢?以上三處各1分,整體大意2分。 - (2)諸將遠(yuǎn)戍,遣妻問勞其家;死事者哭之而育其孤,或以子婚其女。 (本題分?jǐn)?shù):5分)
- 請(qǐng)?zhí)顚懘鸢福?(請(qǐng)?jiān)跈M線上填寫答案)
- 參考答案為:
各位將領(lǐng)遠(yuǎn)征,岳飛派自己的妻子慰勞他們的家眷;戰(zhàn)死的將領(lǐng),岳飛為他們哭泣并且養(yǎng)育他們的孤兒,或者讓兒子娶陣亡將領(lǐng)的女兒為妻。
注:“問勞”,慰勞;“哭”,為……哭泣;“婚”,娶。以上三處各1分,整體大意2分。